Obra

Todas las piezas de Origlam son piezas originales y están realizadas artesanalmente con papeles japoneses de la mejor calidad.  

Ane-Sama Ningyoo

En Japón las muñecas ("ningyoo") de madera, papel o porcelana son un elemento importante de la cultura tradicional. Existen numerosas historias que las vinculan a la vida de los monjes y de los aristócratas. Como otras expresiones de la vida japonesa, se les otorga un alto contenido simbólico y espiritual, estando vinculadas a rituales, costumbres y supersticiones curiosas. Se celebra cada año un importante festival dedicado a ellas, el Hina Matsuri, el Día de las Niñas el 3 de Marzo, y están también presentes en forma de muñecas-soldado en el Día de los Niños el 5 de Mayo. Incluso existen un tipo de muñecas-raqueta, las hagoita, que se utilizan en los juegos de paddle del Año Nuevo.

Se conoce que las primeras muñecas se empezaron a fabricar en el periodo Heian (794-1185) pero no se conservan ejemplares anteriores al periodo Edo (1600-1868), que es cuando surgen las de papel, más conocidas como Ane-sama Ningyoo, literalmente "muñeca de la hermana mayor". El antecendente de las Ane-sama Ningyoo que se popularizaron a partir del siglo XIX, son un tipo de muñecas llamadas Tachibina, pareja de figuritas que se sostienen de pie representando a un hombre y una mujer. Conocidas desde el siglo XV, tenían un papel protector y formaban parte de ciertos rituales de purificación relacionados con la religión sintoista.

Como antecedente del actual festival de las niñas o Hina Matsuri, las hina-ningyoo hechas de papel formaban parte de la ceremonia nagashi-bina o hina-nagashi (muñecas o niñas para tirar) en que se soplaba las figuritas, se las frotaba y tocaba para que absorbieran la mala suerte, y luego eran lanzadas al río para llevarse todos nuestros pecados. En el Japón actual siguen celebrándose rituales en los que distintos tipos de muñecas, de papel o no, son fletadas en barcos y lanzadas al agua o bien quemadas. Este tipo de ceremonias crematorias son muy comunes en el país y se aplican a distintos tipos de objetos: sombrillas, las propias hagoitas, papeles y cartas al final del año...

En Japón distintas prefecturas se especializan en la fabricación, en talleres familiares, de distintos tipos de muñecas, que son consideradas como parte del tesoro nacional. Pero existen pocos artistas dedicados especialmente a las de papel, que durante mucho tiempo fueron consideradas una forma más de arte popular. Entre los más importantes, el maestro Komako Ishigaki, autor de uno de los pocos libros sobre este tema, o Emiko Tanno, algunos de cuyos trabajos fueron presentados en Londres en el año 2006 durante una exposición en la Embajada Japonesa The World of Washi-Japanese Paper Dolls, una de las primeras exposiciones que se han hecho en Europa dedicadas a este arte tradicional.

Las Ane-Sama Ningyoo son una especialidad de Origlam. Permiten un acercamiento muy creativo al origami artístico, a la vez que histórico. La construcción de cada muñeca requiere largas horas de estudio. Exigen profundizar en la simbología de los estampados tradicionales, en códigos de color y tipologías para el kimono, en elementos de gestualidad y expresión japonesas, en adornos, atributos y peinados posibles. Pueden estar inspiradas en mitos y motivos de la cultura tradicional, el cuadro de costumbres, escenas de la vida social del Japón, o bien centrarse en los nacidos del teatro (Noh y Kabuki), los cuentos, la Historia o las leyendas del país.

Las propias Ane-Sama Ningyoo son vestidas y fabricadas de la misma manera en que se viste un kimono: con distintas capas de papeles singularmente escogidos. Delatan en sus detalles insignificantes u ocultos la refinada pasión japonesa por la belleza escondida o no revelada, que podríamos también encontrar en los gaka-ura (imágenes escondidas que se estampaban en el interior del forro de un kimono).


Series:

  • Pale: gama de muñecas en colores pálidos y motivos relacionados con la primavera. Muy femeninas y con atributos como atillos y misivas, sombrillas y abanicos. Imitan a las Maiko o aprendices de geisha. Realizadas en chiyogami o washi.

  • Wabi-sabi azul: la gama de los estampados azules expresa en el arte textil y la decoración japonesas un estilo rural y natural, propio de las casas de campo. Realizadas con papel artesanal washi, imitan el yukata o kimono de baño de lino sin forro que se utiliza para llevar en ambientes informales.

  • Flores y cuadros: muy decorativas, gama de figurines en dos colores básicos, rojo y azul, con dominante de motivos repetitivos o geométricos. Realizadas en chiyogami industrial.

  • Los novios... de la primavera, del verano, del invierno: parejas de muñecas representando al hombre y a la mujer que se casan, realizadas en papeles con motivos de buenos augurios para la nueva pareja. Abanicos que se abren como el futuro, los siete tesoros, los tres amigos del invierno (pino, bambú y ramas de ciruelo en flor), crisantemos para la esposa de gran carácter, etc.

  • Personajes: representan temas y motivos clásicos japoneses o personajes del teatro Noh y del Kabuki, de los cuentos, las leyendas o la historia. Se realizan en papeles especiales de la mejor calidad: yuzen (crepe), washi (papel artesanal de pulpa), etc. Bailando el Kabuki, La niña de las flores/ Hana Girl, Espíritu de la primavera, El viajero, Spring Kite son algunas de ellas. ...leer mas

Bailando el Kabuki La niña de las flores La niña de las flores Esípritu de la primavera

Presentación de las piezas:

Las Ane-Sama Ningyoo se realizan como piezas únicas y están diseñadas para poder ser vistas al aire y por las dos caras o desde distintos ángulos, lo cual permite apreciar todas las cualidades del plegado y del papel. Se recomiendan dos presentaciones posibles: idealmente en peanas individuales, especialmente recomendado para las más volumétricas, o bien enmarcadas al gusto occidental, individualmente o en parejas.

Existen dos tipos de enmarcados: en "caja" (marco con fondo de 3 cms para evitar aplastar la figura y sus decoraciones) o bien "al aire" (cristal contra cristal con vista por las dos caras). Los dos enmarcados tienen el suficiente grosor como para que el cuadro se soporte como objeto sobre cualquier superficie. Pueden también ofrecerse a la manera japonesa sobre montantes de cartón grueso decorado al aire con un cordón de seda para colgarlas.

© De todas las imágenes y textos 2007 Origlam